圖:作家平路(臺文館及文策院提供)
地方中心
亞洲具指標性的「2025首爾國際書展」將於6月18日至22日在韓國首爾COEX Hall A登場,臺灣今年首度獲邀成為主題國,國立臺灣文學館也跨海參展,策劃以「自然書寫」、「原住民文學」與「臺灣文學獎金典獎」三大主題,全面展現臺灣文學的文化厚度與國際潛力。
臺文館表示,此次展出是透過文化部「風潮計畫」與「黑潮計畫」支持,並與文化內容策進院、台北書展基金會協力合作,目標透過作家現場講座、譯者對談、文物與文創商品展出,深耕臺灣文學的國際影響力,並促進國際版權交流。
此次展出作品總計82種,包含中、英、韓文選書,重點展示多位作家作品,包括吳明益《複眼人》、劉克襄《風鳥皮諾查》、廖鴻基《討海人》、徐振輔《馴羊記》、黃瀚嶢《沒口之河》、郭彥仁(郭熊)《走進布農的山》及謝旺霖《走河》,呈現臺灣跨世代文學風貌。
在作家活動方面,吳明益、平路與董恕明三位知名作家受邀前往書展講座。吳明益將於6月19日進行「敘事是一種療癒」演講,由國立政治大學韓國語文學系副教授林侑毅主持並翻譯;6月21日由平路主講「小說~鏡中之鏡與國族歷史」,董恕明則將發表「不一樣的美麗──以夏曼.藍波安的書寫為例兼及其他」,兩場均由譯者金泰成主持。
臺文館也安排兩場作家與譯者對談,6月18日由吳明益與譯者許裕暎對談「漂流之島:吳明益與《複眼人》的文學旅程」,6月21日則邀請青年作家張嘉祥與金泰成探討「張嘉祥的世界觀:以文學與音樂書寫臺灣」。
此次展覽亦帶來珍貴文物跨海展出,包括同志文學經典作家邱妙津的生活週記與求職履歷表,以數位輸出方式向韓國讀者介紹臺灣性別書寫與文學特展「改編自真人真事:當代性別事件的噤聲與反抗」。
同時,展場書店區則以「文學可以成為什麼?」為主題,透過微策展方式呈現文學文創,包括賴和與三毛藏品所設計的「驟雨」、「酷暑」摺疊傘,詩社作品玻璃杯「澄秋」、「沐月」,以及葉石濤「文學是地上之鹽」紙膠帶等。設計師更以臺灣波霸奶茶為靈感設計酷卡,透過感溫印刷引導讀者進入閱讀情境。
國際書展為出版界重要平台,臺文館盼透過跨機構合作與主題策展,讓臺灣文學與國際接軌,深化臺韓文化交流,也為更多臺灣故事開啟全球新頁。

▲作家夏曼.藍波安。由詩人學者董恕明前往分享夏曼作品及臺灣原住民文學概況。(臺文館及文策院提供)
